洋書の読書会 第5回 (2021/6/22)

洋書の読書会 第5回

今回は、Heartbloom Hill (アーサー・ビナード訳)を読んでいきます。

絵本『花さき山』(斎藤 隆介・滝平 二郎)発売50周年を記念して出版された英訳本です。

飾らない言葉はあざやかに浮かび上がるきり絵と重なって、心にすとんと落ちてきます。


If someone helps another, out of kindness, straight from the heart, a flower grows.

(この花は、ふもとの 村のにんげんが、やさしいことを ひとつすると ひとつ さく)

どこか懐かしいこの物語を一緒に味わいましょう。ご参加お待ちしております。

日時:7月21日(水曜日) 10時30分~12時 (90分間)

人数:6人(先着順)

参加費:1,500円(税込・飲物代含む) 

英語のレベル:初級~中級程度

講師:小山史子

 参加ご希望の方は、前日の7月20日までに、fumiko.koyama@nomadenglish.jp までご連絡ください。

Nomad Englishは、福岡県糸島市のプライベート英会話教室です♪

洋書読書会の感想③ (2021/6/18)

洋書読書会の感想③

4回目の洋書会では、Seedfolks by Paul Fleischman (種をまく人 ポール・フライシュマン著)を参加者7人の方と読みました。

2回目、3回目と来られている方は、すっかり慣れてこられたうえに、語彙が増えてきたようです。
洋書が刺激となって、学生時代の英語を思い出してきているのかな。
新しく参加された方々も、すぐに馴染まれたようで、今回も楽しく皆さんと洋書を読むことができました。また、お会いできると嬉しいです!

本の内容と感想を簡単に書いてみました♪

One little immigrant girl has planted seeds. She just wanted to connect with her deceased father, who loved growing crops, but passed away before seeing his daughter .

Even before the seeds the girl planted sprout, an elderly lady gets involved with this story. In fact, the book is composed of thirteen people’s stories. People with different backgrounds, going through tough times, are attracted to the piece of land to sow seeds one after the other.

This story gives us hope that the ground covered with garbage can be restored. The people standing on the abandoned ground can be revived too.

It’s possible that as plants stretch their branches and grow leaves, people interact with one another and build a community there. No matter what we have done to nature, this is the only place for us to go back.

次回の洋書会は、7月21日(水)10時30分を予定しております!

Nomad Englishは、福岡県糸島市のプライベート英会話教室です♪